Bormio Skiarea SIB
Skipass 2003/2004
Home Page
Bormio/SIB - Oga/ Nuova San Colombano - Valdidentro/SIVAL
E-MAIL
INFORMAZIONI: tel 0342.901451 - 0342.910818 - 0342.904377 - 0342.985333 / fax 0342.904305

 

SKIPASS 2003/2004 ALTA VALTELLINA cliccare qui 80k



 

Skipass BORMIO valido in Bormio – Oga -  Valdidentro

 

   ALTA STAGIONE

     BASSA STAGIONE

  PROMOZIOMALE

 

Adulti

Ragazzi/senior

Adulti

Ragazzi/senior

Adulti

Ragazzi/Senior

Mattiniero

22,00

22,00

22,00

22,00

20,00

20,00

Pomeridiano

22,00

22,00

22,00

22,00

20,00

20,00

1 giorno - day - tag

29,50

25,00

26,50

23,00

24,00

21,00

2 giorni - days - tage

56,50

45,00

50,50

41,00

42,50

37,00

 

 

 

 

 

 

 

 

      Skipass SAN COLOMBANO valido in Oga - Valdidentro

 

     ALTA STAGIONE

      BASSA STAGIONE

    PROMOZIOMALE

 

Adulti

Ragazzi/senior

Adulti

Ragazzi/senior

Adulti

Ragazzi/senior

Mattiniero

17,00

13,00

17,00

13,00

17,00

13,00

Pomeridiano

17,00

13,00

17,00

13,00

17,00

13,00

1 giorno - day – tag

24,00

18,00

22,00

17,00

20,00

15,00

2 giorni - daystage

46,00

34,00

41,00

31,00

36,00

26,00

2 gg superski+ 2 gg San Col

100,00

69,00

87,00

60,00

73,00

50,00

2 gg superski+ 3 gg San Col

120,00

83,00

103,00

72,00

80,00

55,00

2 gg superski+ 4 gg San Col

131,00

91,00

112,00

77,00

86,00

60,00

3 gg superski+ 4 gg San Col

144,00

100,00

123,00

85,00

94,00

65,00

 

 

   Skipass  REGIONALE LOMBARDIA e PROVINCIALE SO

 

 

REGIONALE

 PROVINCIALE ( Residenti )

KEY CARD euro 15.00

Adulti

Junior 1/12/89

Senior 1/12/43

Adulti

Junior 1/1/87

Senior 1/1/43

Skipass Stagionale

520,00

445,00

445,00

 

280,00

280,00

14 giorni non consecutivi

315,00

315,00

315,00

 

 

 

Tessera a scalare

150,00

150,00

150,00

 

 

 

MULTIPASS ALTA REZIA

 

Adulti

Junior 16 Anni

10 giorni non consecutivi   da consumarsi pari giorni in Alta Valtellina e Engadina

300,00

200,00

  4 giorni non consecutivi  da consumarsi pari giorni in Alta Valtellina e Engadina

125,00

90,00

 








LE STAGIONALITA’ DEGLI SKIPASS BORMIO E SAN COLOMBANO SONO RIPORTATE NEL PROSPETTO DELL’ALTA VALTELLINA

 

CORSE SINGOLE

AND

A/Rit

PUNTI

Valore

PUNTI ASSEGNATI

punti

Cabinovia Bormio-Bormio 2000

7,00

11,50

 10 Punti

10,00

Cabinovia Bormio- Bormio 2000

8

Funivia Bormio 2000 - Bormio 3000

7,00

11,50

 20 Punti

17,50

Funivia Bormio 2000- Bormio 3000

10

Cumulativo Bormio-Bormio 3000

 

20,00

 30 Punti

25,00

Cabinovia Bormio-Ciuk

6

Cabinovia Bormio-Ciuk

5,50

9,50

 40 Punti

32,50

Tutte le seggiovie Bormio

6

Cabinovia Bormio/Ciuk+ segg. Laghetti

7,00

11,50

 50 Punti

40,00

Seggiovie Le Motte e Forte

6

Seggiovia Laghetti

4,00

6,00

 60 Punti

46,50

Seggiovia La Rossa/San Col. e Isolaccia

5

Seggiovia Isolaccia-Pian Motta

3,00

6,00

 70 Punti

53,50

Sciovia Nevada Ovest

5

Baby Isolaccia

2,00

 

 80 Punti

60,00

Seggiovia Isolaccia intermedia

4

3 Corse Isolaccia

8,00

 

 90 Punti

67,00

Sciovie Rocca Est -Palancana -Le Pone

4

 

 

 

100 Punti

74,00

Sciovie Masucco e Pra Vegl

3

 

 

 

 

 

Nevada Est-Baby 2000- Campi scuola

2

 

 

 

 

 

Tappeti Marmotta e Ciuk

1

 


CONDIZIONI DI VENDITA - VERKAUFSBEDINGUNGEN - TERMS OF SALE
Lo ski pass è un documento personale e non può essere ceduto, scambiato o modificato. Ogni abuso ed ogni comportamento scorretto dello sciatore comporta l'annullamento dello Skipass. Gli skipass smarriti non vengono rimborsati, nè sostituiti. Lo skipass viene rimborsato unicamente in caso di infortunio, per il residuo dei giorni non usufruiti secondo la tabella elaborata dalla società, presentandolo unitamente al certificato medico. Non viene garantito il funzionamento di tutti gli impianti. Su tutte le tessere con validità pari o superiore a 9 giorni è obbligatorio apporre una fotografia.


Der Skipass ist ein personlicher Ausweis, nicht ubertragbar und nicht austauschbar. Jedem Missbrauch erfolgt der Entzug oder die Entwertung des Fahrausweises. Kein Ersatz oder Ruckvergutung bei Verlust. Nur bei arzlich bestatigten Skiunfalle kann eine Ruckerstattung erfolgen. Die nicht ausgenutzten tage werden, nach einer Tabelle von der Gesellschaft ausgearbeitet, ruckerstattet. Die Betriebsamkeit aller Anlagen wird nicht garantiert. Fur Liftkarten Gultigkeit 9 Tage und mehr werden Fotos benotigt.

The lift pass is strictly personal and not transferable. Every misuse is subject to the withdrawal of the document. The Skipass cannot be replaced in case of wrong purchase. Lost skipasses cannot be refunded nor replaced. The lift pas can be refunded only in case of ski accident upon presentation of a medical certificate signed by a local doctor. The refund of the remaining unused days will be determinated according to a table worked out by the lift society. The running of all lifts cannot be guaranteed. A personal photo is needed for liftpasses valid 9 days and more.
GRANDE NOVITA'
PREVENDITA STAGIONALI
Le tessere stagionali valide per la stagione invernale 2003-2004 saranno poste in vendita a partire dal 1 settembre 2003 presso la biglietteria sita in
Via Funivia 30 a Bormio.

Coloro che acquisteranno lo skipass stagionale entro il 30 ottobre 2003 usufruiranno dello sconto del 5%. Per informazioni tel. +39 0342 902770
SKIPASS BABY
(da 3 a 21 giorni)
I bambini nati dopo il 01/12/1995 riceveranno UNO SKIPASS GRATUITO a condizione che un genitore ne acquisti uno di eguale tipo e durata a prezzo intero. E' necessario esibire un documento con la data di nascita del bambino.
RIDUZIONE GRUPPI I gruppi precostituiti di almeno 20 persone possono usufruire di UNA (1) GRATUITA' ogni 19 skipass paganti a TARIFFA INTERA oppure di uno sconto pari al 5% su ognuno dei 20 skipass acquistati. E' necessario che il responsabile presenti un elenco dei partecipanti su carta intestata del gruppo. Escluso periodo Natalizio.
PORTATORI DI HANDICAP Viene riconosciuta la tariffa ridotta (ragazzi) dietro presentazione di idoneo documento.